翻譯(文理兼招)翻譯專業(yè)是我校重點培育學科建設點,2015年獲得學校第三批卓越人才計劃立項,成為校級口譯卓越人才培養(yǎng)試點專業(yè)。本專業(yè)培養(yǎng)德、智、體、美全面發(fā)展的,適應社會主義市場經濟需要的應用型高級翻譯人才。畢業(yè)生應具有扎實的雙語基礎、豐富的百科知識、較高的跨文化交際素養(yǎng)、較強的邏輯思維能力和良好的職業(yè)道德,了解中外社會文化,熟悉翻譯基礎理論,掌握多種文體筆譯技能和交替?zhèn)髯g技能,能熟練運用翻譯工具,了解翻譯及其相關行業(yè)的運作流程,并具備較強的獨立思考能力、工作能力和溝通協(xié)調能力。畢業(yè)生能夠勝任各種機構(部門)的實用類文體和一般難度科技文體的筆譯、交替?zhèn)髯g、涉外交際等工作。為進一步深化教育教學改革,創(chuàng)新人才培養(yǎng)模式,培養(yǎng)滿足河南地方和航空工業(yè)發(fā)展需要的高級口譯人才,2015年和2016年連續(xù)兩年獲得學校卓越人才計劃立項,成為校級口以卓越人才培養(yǎng)試點專業(yè)。每年將從本專業(yè)學生中選拔20-30人成立口譯卓越人才班,進行特色強化教學,培養(yǎng)高級口譯人才。主要專業(yè)課程:翻譯理論與實踐、交替口譯、實用文體翻譯、同聲傳譯入門、英漢語言對比與翻譯、文學翻譯鑒賞、翻譯實訓等。本專業(yè)為4年制本科,授予文學學士學位。